Skip to content

I verbi che cambiano significato alla forma pronominale

January 22, 2015

Learn Italian

Ci sono alcuni verbi che quando diventano pronominali perdono il loro significato originale. Vediamo i più usati:

Bersela (deriva da “bere”) = credere a qualcosa

Esempio: Le ho raccontato una storia così credibile che se l’è bevuta

Buttarsela (deriva da “buttare”) = dimenticare

Esempio: Mi sono buttato quella brutta storia alle spalle

Cercarsela (deriva da “cercare”) = meritare le conseguenze di un’azione

Esempio: Hai preso un brutto voto perché non hai studiato. Te la sei cercata!

Dirigersi (deriva da “dirigere”, cioè “condurre”) = andare verso qualcuno o qualcosa

Esempio:Lucia è uscita di casa e si è diretta in ufficio

Fregarsene (deriva da “fregare” che può significare “rubare” o “strofinare”) = non dare importanza

Esempio:Me ne frego di quello che pensa la gente

Tirarsela (deriva da “tirare”) = vantarsi

Esempio: quella ragazza pensa di essere la più bella di tutti. Guarda come se la tira!

Vedersela (deriva da “vedere”)…

View original post 40 more words

From → Uncategorized

Leave a Comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: